Compreender o comportamento e a lógica da produção imobiliária é um dos papéis fundamentais do planejamento urbano, ao pretender intervir, de alguma forma, no mercado imobiliário, propondo a sua regulação e evitando que sua livre atuação leve a resultados urbanísticos indesejados. Nesse sentido, para o estabelecimento de formas eficazes de intervenção, é absolutamente necessário conhecer como os agentes do capital imobiliário atuam e reagem às normas e leis que o regulamenta.

Esta pesquisa pretende contribuir para um melhor entendimento do processo de verticalização na cidade de São Paulo, para uma melhor compreensão da lógica territorial da produção imobiliária formal paulistana e para a produção de um conhecimento que possa melhor subsidiar a concepção, a formulação e a prática do planejamento e da gestão urbana das cidades brasileiras.


To understand the behavior and the logic of the real estate development is one of the main roles of the city planning that intends to interfere, in some way, in the real estate market in order to give it balance, avoiding free actions that could lead to undesirable urban results. Thus, for this purpose, in order to establish effective forms of intervention it is absolutely necessary to know how the actors directly involved behave and react to the standards and laws in force.

The aim is to allow a better understanding of the verticalization process of the city of São Paulo and a better comprehension of the territorial logic of São Paulo’s real estate development. As other researchers – who also studied the issues related to the city intra-urban development or had the real estate development as the background of their works – this paper tries to contribute to the generation of a knowledge that could better subsidy the conception, the formulation and the practice of planning and urban management of the Brazilian cities.